DUSA – Monika Wierzbicka – pierwsza na świecie płyta z autorskimi pieśniami po mazursku

Dusa to pierwsza na świecie płyta z autorskimi pieśniami po mazursku. Stop. Electro-pop i dziedzictwo kulturowe Mazur. Stop.

Wspaniali goście. Stop. Nie wahaj się słuchać. Stop. Twoja dusza pojmie wszystko.

Po Głosie Dawnych Mazurów (2019 rok), czyli po płycie z dawną, polskojęzyczną poezją mazurską przyszedł czas na mazurskie pieśni. Pisząc scenariusz słowno – muzycznego przedstawienia Mazurska Opowieść przez wiele dni, z taśm archiwalnych, słuchałam śpiewaczek i śpiewaków. Otworzyły się przede mną nieznane dotąd światy zapisane w mazurskich pieśniach ludowych. I zaczęłam je śpiewać. Kiedy scenariusz został już napisany, nagle, to ze mnie zaczęły wypływać pieśni. Zupełnie nowe. Pierwsza powstała Dusa. Piotr Szatkowski przetłumaczył ją na mazurski a Rafał Benedek stworzył nowoczesną aranżację. Polubiłam tę fuzję i pomyślałam czemu by nie stworzyć całej takiej płyty. Całkowicie po mazursku. Po to aby zachować w pamięci tę piękna mowę, aby uhonorować śpiewaczki i śpiewaków mazurskich oraz ludzi tu żyjących. I posłuchać, jak zabrzmią w nowoczesnych aranżacjach. I tak od pomysłu, poprzez działanie powstała płyta DUSA. 

Wraz z realizatorami i partnerami płyty wierzymy, że piosenki będą cieszyć nie tylko miłośników Mazur. Wierzę też, że płyta jest godną kontynuacją albumu Grzegorza z Ciechowa – Piejo kury. Gdzie świat nowoczesnej muzyki elektro połączył się z tradycją”.

Wydawnictwo powstaje pod Patronatem Burmistrza Miasta Giżycka, Fundacji Wsparcia Nauki i Biznesu, Mazurskiego Uniwersytetu Ludowego, Urzędu Miasta Ruciane Nida, Związku Artystów Wykonawców – STOART, Stowarzyszenia Autorów ZAiKS oraz we współpracy ze współwydawcą Muzeum Budownictwa Ludowego – Parkiem Etnograficznym w Olsztynku